Livres

Référence : B13-10
Ed. Cercle d'art, 1964, non paginé, In-folio. Bon état. Couverture semi rigide illustrée éditeur. (Légères traces d'usure, rousseurs sur les bords, jaquette de protection défraîchie). Intérieur très propre et très frais. Sans annotations ni phrases/illustrations soulignées. Voir photos.

-
Hors frais d'expédition en France métropolitaine (tarifs compétitifs). Supplément tarifaire à prévoir pour expédition UE et hors-UE : NOUS CONTACTER. Expédition du livre à réception d'un paiement par chèque ou virement. Achat ou retrait possible en magasin.

PDF

165 articles avec le même titre

Editions du Seuil 1969. In- 12 broché de 126 pages au format 11,5 x 18 cm. Couverture avec titre imprimé. Dos carré insolé. Plats assez frais, légèrement pâlis avec mors un peu insolés. Intérieur frais, malgré un tampon " Ex-Libris " de l'ancien propriétaire en page de titre. Superbe état général. Edition originale de cette pièce de théatre de Miguel Angel Asturias, traduite de l'espagnol par André Camp. Rare exemplaire enrichi d'une cordiale dédicace autographe signé de l'auteur et du traducteur à l'écrivain Roger Stéphane. A noter que Miguel Angel Asturias à inverti le nom et le prénom dans sa dédicace.

Editions Albin Michel / Les Grandes Traductions 1966. In-8 broché de 204 pages au format 13 x 20 cm. Couvetures jaunes à rabats. Dos resté carré mais légèrement insolé. Plats avec brunissures aux bords et aux mors. Intérieur frais. Assez bel état général. Edition originale de ce roman traduit de l'espagnol par Dominique Eluard et Alaïde Foppa. Exemplaire orné d'une superbe dédicace autographe, en espagnol, datée et signée de Miguel Angel Asturias.

Editions Albin Michel / Les Grandes Traductions 1967. In-8 broché de 310 pages au format 13 x 20 cm. Couvertures jaunes à rabats. Dos resté assez carré mais légèrement bruni et présentant des petites pliures de lecture. Plats avec brunissures, pâles auréoles et frottis aux bords et aux mors. Intérieur frais. Tranches légèrement brunies, sinon assez bel état général. Deuxième édition de ce roman traduit de l'espagnol par Francis de Miomandre. Exemplaire orné d'une cordiale dédicace autographe, datée et signée, avec la mention " Prix Nobel 1967 " de Miguel Angel Asturias.

Editions Albin Michel / Les Grandes Traductions 1970. In-8 broché de 287 pages au format 13 x 20 cm. Couvertures jaunes à rabats. Dos resté assez carré mais présentant des petites pliures de lecture. Plats avec brunissures, frottis aux bords et aux mors. Intérieur frais. Photo et courte biographie de l'auteur au 1er rabat. Assez bel état général. Edition originale de ce roman traduit de l'espagnol par Claude Couffon. Exemplaire orné d'une cordiale dédicace autographe, datée et signée, de Miguel Angel Asturias au philosophe, dramaturge, et critique Gabriel Marcel. Provenance idéale.

Editions Albin Michel / Les Grandes Traductions 1967. In-8 broché de 192 pages au format 13 x 20 cm. Couvertures jaunes à rabats. Dos resté assez carré mais présentant des petites pliures de lecture. Plats avec petites brunissures, frottis aux bords et aux mors. Intérieur frais. Assez bel état général. Edition originale de ce roman traduit de l'espagnol par Claude Couffon. Exemplaire orné d'une double et cordiale dédicace autographe, signée, de Miguel Angel Asturias et du traducteur, Claude Couffon.

70,00 €

Cet article vous est proposé par :

Règlements :

PayPal, CB, Chèque, Autres

Conditions de vente

Paiement par chèques, virement ou en espèces en magasin. Expédition à réception du paiement.