Livres
Albert di Villanova, Francesco
Nouveau dictionnaire français-italien, d'après les meilleures éditions d'Alberti, rédigé sur la dernière édition de l'Académie française et de la Crusca. Enrichi 1°. De tous les termes techniques des sciences et des arts ; - 2°. De tous les mots et acceptions de mots, avec le développement de leurs synonymes relatifs, exactement revus, comparés et corrigés ; - 3°. D'un traité élémentaire de prononciation pour l'italien à l'usage des français, et pour le français à l'usage des italiens ; - 4°. De la conjugaison des verbes auxiliaires, suivie d'une méthode pour celle de tous les autres verbes ;- 5°. D'un vocabulaire géographique, d'après le dernier traité de Paix de Vienne, et l'état politique actuel des deux hémisphères ; - 6°. De tous les prénoms masculins et féminins ; - 7°. D'un traité élémentaire de la versification française. On y a joint un dictionnaire raisonné des mots nouveaux de jurisprudence, et de droit, relatifs à la nouvelle législation, d'après les codes de l'Empire français, et qui jusqu'ici n'ont paru dans aucun dictionnaire.
Référence : 655
Gênes, chez Yves Gravier, Imprimeur-Libraire, 1811 Petit in-4, Reliure plein cuir, dos orné, coins usés, tranches rouges, taches marginales sur les gardes, provenant de la décoloration du motif des contreplats. 562 pages. Texte sur trois colonnes
Cet article vous est proposé par :

L i b r i S o l e
Françoise Bouric
Règlements :
PayPal, CB, Chèque, Autres
Conditions de vente
Les conditions de vente sont conformes aux usages de la profession et à ceux de la vente à distance. Les frais de port et d'assurance sont à la charge de l'acquéreur et le mode d'envoi relève de sa responsabilité. Les commandes sont expédiées dès la réception du paiement. Celui-ci peut se faire par virement ou par chèque, à l'exception des chèques de banques étrangères.