Livres

ALCIPHRON (ca. 150 AD).

Lettres grecques, ... ou anecdotes sur les moeurs et les usages de la Grèce. Traduites pour la première fois en françois, avec des notes historiques & critiques ...

Référence : B19805
Amsterdam et Paris, Nyon, 1784-85. 3 volumes 8° (172x104 mm). XXVIII, 366, [2]; 294, [2]; 305, [2] pp. Contemporary calf, spine gilt. Front cover of vol. II and rear cover of vol. III with some worming.

-
Probably inspired by Lucian's Dialogues of the Courtesans, Alciphron wrote a collection of fictional letters, of which 124 (118 complete and 6 fragmentary) have been published. They are written in the purest Attic dialect and are regarded as models of style. The fictitious authors are Attic fishermen, peasants, parasites and hetaeras. The work thus provides an insight into Greek life of the time and is thus a valuable source for knowledge of Greek private life. His letters were repeatedly based on characters from the comedies of Menandros. The 'fairly accurate translation' (Quérard) into French is by abbé Jérôme Richard. Comtesse Marianne de Kinsky (* 1854), ms. owner's entry on endleaf and Franz von Pollack-Parnau (1903-2002), bookplate. Schweiger I, 21; Quérard, La France littéraire I, 24-25.

PDF

À explorer sur ce thème

326,44 CHF

Cet article vous est proposé par :

Erasmushaus AG

Vincent Pannequin

hdb@erasmushaus.ch

+41 61 228 99 44

Règlements :

PayPal, CB, Chèque, Autres

Conditions de vente

Règlement par virement bancaire Conditions conformes au règlement de la LILA